| A special acknowledgment to Commander Stone Hopper, United States Navy. | Выражаю признательность капитану Стоуну Хопперу, морской флот США. | 
| And one thing that is used in the Navy for years. | Это средство, которое Морской флот использует много лет, анестезия для лошадей. | 
| I mean, they ran this place like the Navy. | Я хочу сказать, это место как морской флот. | 
| And soon the entire Navy will know about it? | А скоро узнает и весь морской флот? | 
| They have a navy, of course, even though... | У них есть морской флот... | 
| That's a long distance to steam a navy, Captain. | До Перла слишком большое расстояние,... чтобы отправить туда морской флот. | 
| When did the navy outlaw pastrami? | Когда это морской флот объявил бастурму вне закона? | 
| Raise an army when you need it, and maintain a navy for day-to-day connectivity. | Мобилизуйте армию, когда это необходимо, и содержите морской флот для рутинных операций. | 
| Nepean entered the Royal Navy on 28 December 1773, serving on HMS Boyne as a clerk to Capt. Hartwell. | Непин поступил на Королевский военной морской флот 28 декабря 1773 года, служил в качестве писаря у капитана Хартвелла на HMS Boyne. | 
| Or a Navy, baby. | Или морской флот, детка. | 
| What was the Navy like? | Каким был морской флот? | 
| Raise an army when you need it, and maintain a navy for day-to-day connectivity. | Мобилизуйте армию, когда это необходимо, и содержите морской флот для рутинных операций. |